Вісник ЗНУ

Тож Babel — це справжня знахідка для тих, хто любить мови, вивчає їх з професійною метою або для особистих потреб. Посібник складений згідно з вимогами навчальної програми з іноземної мови для підготовки бакалаврів з економіки та менеджменту і охоплює нормативну граматику англійської мови та базовий лексичний мінімум. Статті від закордонних авторів приймаються тільки на англійській мові. Підвищення привабливості збірника для читачів за рахунок ретельного відбору рукописів та публікації високоякісних наукових досліджень.

наукові статті з економіки на англійській мові

Навчальний посібник складається з 3 частин. Перша частина включає науково-популярні тексти, які несуть інформацію про вищу освіту, економіку України, Великобританії та Сполучених Штатів і призначені для читання з розумінням основного змісту тексту. Друга частина включає 4 розділи і призначена для вивчаючого читання. Третя частина має довідково-пошуковий характер і спрямована на розвиток навичок самоконтролю. У підручнику надано основні поняття й терміни економіки і бізнесу, фахові тексти, тексти для розвитку навичок мовленнєвої комунікації, а також типи ділових листів. Здобув ступінь магістра з фізики в Національному університеті “Києво-Могилянська академія”.

Al Jazeera – міжнародне телевізійне агентство, яке висвітлює події у світі з арабської та мусульманської перспективи. Залишіть відгук про те, як відбувається навчання. Для того, щоб залишити коментар на сайті, залогіньтеся або зареєструйтеся, будь ласка.

Збірник є фаховим науковим та рецензованим виданням у якому публікуються оригінальні статті, що розкривають результати наукових, практичних, навчально-методичних досліджень з теорії і практики торгівлі та підприємництва. У віснику проводиться обмін досвідом та висвітлюються актуальні проблеми організації діяльності субʼєктів господарювання у різних галузях підприємницької діяльності в Україні та зарубіжних країнах. Розробляються та обгрунтовуються методи оптимізації суб’єктів малого, середнього та великого бізнесу, збільшення їх операційної ефективності та нарощування потенціалу. Цільовими аудиторіями вісника є наукові працівники, підприємці, менеджери торговельних та виробничих компаній, викладачі закладів вищої освіти, аспіранти, студенти економічних та технічних спеціальностей. Отримала бакалавра з української філології в Національному педагогічному університеті імені Драгоманова та магістра з сучасної англомовної комунікації та перекладу в Київському національному університеті імені Шевченка. Мала досвід викладання англійської мови для іноземців у “Епоха Інтернаціональної освіти” та ABBY (Китай). З 2020 року вона спеціалізується на тренінгах корпоративної англійської для компаній, включаючи Kuehne+Nagel, BASF, Crystal, Bit Fury та Добробут.

У 2022 перекладачка медіа текстів для Свідомі медіа. Дар’я також володіє сертифікатом TESOL. У статті подано огляд лінгвістичних особливостей економічного терміна з погляду вимог до терміна щодо однозначності, вмотивованості, системності. Практика перекладацької діяльності доводить, що не всі терміни можна передати за допомогою відповідного лексичного еквівалента в мові перекладу. Наводяться найбільш уживані способи перекладу економічних термінів з англійської мови українською мовою, аналізуються лінгвістичні та екстралінгвістичні чинники вибору того чи іншого способу перекладу. Викладач економіки KSE, доцент.

Збірника наукових праць «Вісник Запорізького національного університету. Економічні науки»

Навчався у Вроцлавському університеті (Республіка Польща). Розробник, експерт http://autoconsulting.ua/inc/pages/chomu_virazghati_vlasn__emoc_____korisno_.html у .NET стеку. 10 років працюю над складними системами в різних компаніях.

Оформлення References для статті на англійській мові

Насамперед визначтеся з тематикою, яка вас цікавить та обирайте відповідні видання чи статті в них. Тут зібрані статті на широке коло тем, кожна з яких містить низку вправ для перевірки прочитаного матеріалу. Крім цього, можна завантажити короткий робочий зошит для самостійної роботи з текстом. Окрім наукової та викладацької діяльності, працювала шоуранеркою наукпоп та соціальних програм в онлайн-медіа bit.ua, кінокритикинею на міжнародних фестивалях в Каннах, Берліні, пресаташе ОМКФ. Викладачка мистецтвознавства в KSE. Є членкинею Historians of The Netherlandish Art та Renaissance Society of America.

Aeon — це цифровий журнал, на якому виходять статті та есе на теми, що охоплюють філософію, науку, суспільство, культуру та політику. Більшість статей мають понад 1500 слів і написані відомими журналістами, науковцями та незалежними письменниками. Журнал також публікує коротші матеріали, а також відео та подкасти. Вісник є фаховим науковим та рецензованим виданням у якому публікуються оригінальні статті, що розкривають результати наукових, практичних, навчально-методичних та науково-дослідних розробок у сфері технічних наук. Ступінь магістра зі східноєвропейських досліджень зі спеціалізацією в галузі політичних наук .

Автор шкільних підручників з біології та навчальних посібників для студентів університетів. Професор права в KSE, професор Школи права Піттсбурзького університету. Раніше він був партнером практики глобальних спорів юридичної фірми Jones Day у Вашингтоні і протягом 20 років працював радником з міжнародного права, представляючи інтереси транснаціональних корпорацій та суверенних держав у міжнародних спорах.

Поделиться ссылкой: